艺术档案 > 展览档案 > 策展档案 > [2012-10-11]“亩”计划——玲珑

[2012-10-11]“亩”计划——玲珑

2012-10-22 22:19:30 来源: artda.cn 艺术档案 作者:artda

作品现场

作品局部

作品现场

作品现场

 

米粉玲珑石

作品局部

环球金融中心 

生态艺术“入侵”环球金融中心

2012年10月11日-11月10日,上海环球金融中心一层大厅开始展出由艺术家蒋非默创作的将近20米的大型生态艺术装置“亩”计划-玲珑,策展人王泊乔向记者介绍,这件装置作品以米粉制作而成玲珑石为传递媒介,借鉴农禅美学及日本枯山水风格,“舍水为谷,舍山为石”,将稻谷、大米耙出的纹理代表万顷波涛,以玲珑石象征大千世界,抽象写意,堆砌起独自的山水世界,尺方之地现天地浩然。据悉展览将持续一个月,向公众免费开放。“亩”计划,是数字艺术中国核心艺术家蒋非默今年开始创作和实施的一项生态文化艺术项目,《亩-计划》以“土地记忆”生态理念为基础,引发对“自然、人文、科学”的文化性思考。作品通过在公共空间的呈现,以期让唤醒更多的人,提醒人们,大自然能够满足人们的需要,但不能满足人们的贪欲。随着现代文明吞嗤我们周遭的一切,我们曾经的万顷粮田几近沦丧,“民以食为天”人类永恒不变的法则,则在我们时代的完美进程中忘却,好像我们再也不需要吃饭,再也不需要粮食。万亩粮田归隐于万幢高楼,我们的粮食也正如古典文化一样消失、沦落。 《亩计划---玲珑》借以太湖石静默的阐述,不论我们的精神粮食还是我们的物资粮食,都以沉沦的姿态离我们而去。记住,这种离去源于我们自己对它的主动离去,渐行渐远。 

展览海报

“亩”计划——玲珑
艺 术 家:蒋非默
执行团队:王泊乔、赵蕾、朱璐、陆寅婷
主办机构:上海环球金融中心
策展机构:首发艺术现场   数字艺术中国
展览场地:上海环球金融中心1大厅入口
展览时间:2012年10月11 - 2012年11月10日

“ Mouth Plan”
Artist:Jiang FeiMo
Invited illustrator artist:Su WeiHong
Curatorial Team:Wang Bo-qiao, Zhao Lei, Zhu Lu, Lu Yin-ting
Curatorial Organizer:Shou Fa Art Gallery
Exhibition Site:Shanghai World Financial Center

不管有多少原因,人都不应该不爱土地。中国精神无不深深植根于中国人对土地的深深依恋之中,“民为邦本,食为民天”有了土地便有了耕作,“亩”作为中国最基本的土地计量单位延续了千年。追溯农耕文化起源有一句“男耕女织”之说,它不仅是指早期的劳动分子,也是农耕文化形成的基础。早在河姆渡时期,出土的谷物化石,则说明至少“农耕”由此(或更早)产生。它决定着中华民族的生存方式,塑造着中华民族文化的自身。

《亩-计划》以“土地记忆”生态理念为基础,引发对“自然、人文、科学”的文化性思考。对土地的耕作是人类从未间断的一种文化,是人类认识自然、适应自然、利用自然的历史见证。作为人类文明的历史见证,它是历经漫长历史不断发展、演变和积累而逐渐形成的,它兼具自然环境和人类文化两种不同要素和特征,凸现了人与自然之间、人与社会之间、人与人之间的长期而深刻的关联。

现代文明正在疯狂地异化着人类的生存环境和生活方式,甚至包括纯朴的自然人性。城里人的空间距离越来越近,心灵的距离却越来越远;地球越来越热,人心却越来越冷;城市里的楼盘越来越高,住在楼里的一些人却越来越猥琐卑微。我们应回望我们的传统,回味传统的生活;回望自己的民族,回味传统的文化;传承和弘扬农耕文化,“每个人心中都有一亩田”。在这亩田里,我们要种下我们生存的根。
城市喧嚣繁华背后的寂寞常常需要宁静自然来填补和平衡,也许在这亩田里,人们更能洞观沧桑世事,回望人生行止间的哀乐得失。最真实最自然去掉了浮饰和光环的生活,使人能够直窥心中最本质的生活欲望。那秋日、蓝天、晚霞、农景中的壮阔与淡定,其实依然无不深藏着人们无尽的对土地眷恋。
《亩-计划》唤醒我们,大自然能够满足人们的需要,但不能满足人们的贪欲。尊重自然,热爱自然,保护自然。大自然是人类的母亲,也是万物之源,善待,善哉!

No matter what’s the reason, people should not dislike land. Chinese spirits have long been deeply planted in land and in the great love attachment to it. “People are the root of a country, while food is the first necessity of man.” The existence and use of land bring about farming where “Mu” is created and still used until now as the most basic land measurement. In the early farming culture, there is a saying “man to plough woman to weave”, which indicates the ancient labor pattern as well as the base of formation for agriculture. Grain fossils of the Hemudu Culture show farming has generated at or before that time. Land and farming decided Chinese life styles and built Chinese culture in the meantime.       
“Mouth Plan” is based on the ecological idea of “land memories”, and aims to trigger culture reflection on “Nature, Human, and Science”.
As a constant human culture, land cultivation is also a historical testimony of human activities around nature from knowing to adapting and then to utilizing. It develops and forms through a long history, experiencing evolution and accumulation, and biculturally has two different characteristics of nature and humanity, showcasing long and profound connection between man and nature, man and society, and man and man.
Modern civilization is horribly dissimilating people’s living environment and styles, even humanity cannot escape from it. The geographic space among people in the town gets closer, while the mental distance gets further; the temperature inside the earth gets higher, while the solicitude among people gets less; buildings have more styles, while people living inside have fewer qualities. Under this circumstance, we should look back to precious customs, reflect on traditional lives; and we should re-examine our nations, re-touch fine traditions; and we should inherit and carry forward agriculture. “There is a piece of land within every person where each of them should plant roots of living.” 
Loneliness behind the agitated life in the thriving center usually needs tranquility and nature to soothe and balance. Maybe in this small piece of land, people can have a better understanding of the world and can feel more about life, about sadness, happiness, gain and lose. People will become able to penetrate the essential life desire when throwing off outer decorations and away from spotlights with only the natural and authentic parts remained. The broadness and ease people feel under the autumn sunshine, blue sky, golden glow, and before the idyllic scenery precisely expresses their strong love for land.
“Mouth Plan” aims to awake and tell people that---nature can meet people’s need but not lust. To nature, we should respect, love and protect, as it is mother of human and the origin of everything. Be nice is good indeed!

玲珑

中国的古典园林文化根植于文人名士的隐逸文化, 隐者精神是中国精英文化中的重要组成部分, 隐者精神在根本上是对超卓的追求,对永恒价值的向往,对生命深层的关怀;为此而表现出的,对现实的桌种距离乃至拒绝,一种遗世独立的姿态。 在我们远离隐者的今天,太湖石作为中国古典园林文化的核心,它的命运同样随着传统文化的没落,沉寂于现代文明的扭曲之中。 太湖石作为一种传统符号,古典精神,文化境界和生活方式;以石为师、以石为友、以石为志、以石为居,观石,赏石成为古代文人精英们的精神家园和慰藉之地。亩计划---玲珑以米粉制作而成玲珑石为传递媒介,借鉴农禅美学及日本枯山水风格,“舍水为谷,舍山为石”,将稻谷、大米耙出的纹理代表万顷波涛,以玲珑石象征大千世界,抽象写意,堆砌起独自的山水世界,尺方之地现天地浩然。随着现代文明吞嗤我们周遭的一切,我们曾经的万顷粮田几近沦丧,“民以食为天”人类永恒不变的法则,则在我们时代的完美进程中忘却,好像我们再也不需要吃饭,再也不需要粮食。万亩粮田归隐于万幢高楼,我们的粮食也正如古典文化一样消失、沦落。 《亩计划---玲珑》借以太湖石静默的阐述,不论我们的精神粮食还是我们的物资粮食,都以沉沦的姿态离我们而去。记住,这种离去源于我们自己对它的主动离去,渐行渐远。

Mouth Plan------Ling Long

The Chinese classic garden culture is rooted in the reclusive culture of men of letters. Essentially, hermit spirit, as the main part of Chinese elite culture, is a pursuit of excellence, a longing for everlasting value, and an ultimate concern about life, and all of which is incarnated in the distance away from reality and even rejection to it, with a stance of solitary.
Being the core of Chinese classic garden culture, Taihu lake stone is gradually fading to alienation of the modern culture amid the declining traditions and remoteness from hermit spirits. Compromising tradition, classicism, cultural conception, and life style, Taihu lake stone was imaged as a teacher, a friend, a symbol of noble resolution, or a habitat for soul soothing, and thereby watching and enjoying stones naturally became popular among ancient poets and scholars.
“Mouth Plan---Ling Long” is an aesthetic show where rice powder is firstly made into Ling Long stones, and then borrowing agriculture aesthetics and the Japanese dry landscape style, and the idea of
“Walking in the water, standing before the mountains”, and lastly to make all of these work---- with an artistic and abstract conception, raking millet and rice into lines and circles resembling waves in appearance, stacking and placing Ling Long stones like the world presenting in spirit, and eventually create a small idyllic world which has a feel of its own and successfully displays broadness beauty in the meantime.    
With modern civilization is swallowing things around us, the ever vast farmland reduces rapidly; the permanent belief of “Food is the first necessity of the people” is likely ruined in the so-called golden development of our times, and it seems that we do not have to eat, and rice is not the prime need any more. In other words, large amounts of field are destroyed and replaced by thousands of buildings, and rice culture as classicism is confronted with the fate of decay and even disappearance. “ Mouth Plan—Ling Long” through a sober thinking and expressing aims to alarm that both our food for thought and that for live are getting far away with a stance of decay, and that such leave results from our active choice. If the situation keeps going, food for mental and physical needs will definitely lose. 
 

网友评论

共 0 评 >>  我要留言
您的大名